"We are very happy with our many years of collaboration with Herman. He is always very punctual and delivers on time. His translations are top-notch. The invoices are entirely correct; we never have the feeling of having paid too much. Finally, he also proactively provided us with appreciated feedback on the use of words in the source document. Heartily recommended."
"I was looking to a professional who could identify linguistic errors on my website. Herman looked critically at my website, identified all linguistic errors and re-wrote the content. Herman also took care of the English translation of the website. As Herman is analytically critical and works proactively, the collaboration is one of mutual trust."
"Herman is a flexible, technical, meticulous, enthusiastic and hard worker. I am impressed by his capacity to always find the smallest of errors in the source file but also to convey the original message in flawless Dutch."
"We have been working with Herman for some years now. He reacts quickly, always delivers the translation on time and even earlier than expected. He is a supplier asking questions when in doubt and making suggestions. All of this along with a high translation quality and a steady service for both small and big projects whatever the domain: medical, services, food etc. We entrust Herman with our documents."
- Pierre Waysblatt, Think to the Point -
"In view of my international activities I needed an English language version of my new website. I entrusted Herman Boel with the translation of my website: due to the direct contact between Herman and the website developer I only needed to approve the translation, which made for a very efficient process. Thanks to Herman's translation I now have a professional English language website."