Vertalingen

Wij helpen bedrijven nieuwe en bestaande markten veroveren met uitmuntende vertalingen die wél volgens de regels van de kunst zijn gemaakt.


quote
Vertalingen vormen de kernactiviteit van Alta Verba, maar we gaan er op een geheel eigen en unieke manier mee aan de slag. Laten we er geen doekjes om winden, als het om (menselijke) vertalingen gaat, zijn we je eerste keuze. En dat zeggen we niet zomaar.


Altijd door mensen

Vertalen is een creatieve activiteit.
Net zomin als je een machine zou vragen om een schilderij te maken of een roman te schrijven, kun je verwachten dat die een vertaling kan maken.

Machinevertaling heeft dan ook absoluut geen plaats bij Alta Verba. Omdat de hele uitleg ons te ver zou brengen, maakte ik een overzicht van alle gegronde redenen die we hiervoor hebben.

Je hecht waarde aan uw reputatie en blijft daarom – terecht – weg van machinevertaling? Alta Verba helpt je graag verder.

Contacteer ons







Moedertaal

Een professionele vertaler vertaalt uitsluitend in zijn moedertaal.
Dat is een regel die staat als een huis en waar alleen bij hoge uitzondering wordt van afgeweken. Omdat ik dan ook zelf uitsluitend in het Nederlands vertaal, heb ik me omringd met uiterst kwaliteitsvolle anderstalige vertalers die de knepen van het vak door en door kennen en een kei zijn in hun moedertaal.

Een vertaling nodig in Europese talen, zoals het Engels, Frans, Duits of Spaans, vertaald door professionele moedertaalsprekers? Bij Alta Verba ben je aan het juiste adres.

Contacteer ons





Copywriting en revisie

Zelf je tekst schrijven is een hele opdracht. Want is die taalkundig en stilistisch wel juist? Om je die grote zorg weg te nemen, doe je uiteraard een beroep op de copywritingdienst van Alta Verba. Herman schrijft al jaren allerlei teksten en artikels op diverse media. Hij weet dan ook precies hoe je op de beste en doeltreffendste manier je doelpubliek bereikt.

Of misschien beschik je al over de nodige teksten maar kunnen die een opknapbeurt gebruiken.

Wil je een tekst die impact maakt en tegelijk je publiek perfect informeert, dan is Alta Verba de geknipte partner.

Contacteer ons


Is je website
taalkundig foutloos
opgesteld?


Doe de test!


Integriteit

Doe alleen iets als je het goed kan doen.
En dat nemen we bij Alta Verba heel letterlijk. Zodra de kwaliteit om welke reden ook niet kan worden gegarandeerd, spelen we niet mee, ook al missen we daardoor omzet.

We stellen ons dan ook niet tevreden met half werk. Anders kun je nooit je gewenste doelstellingen bereiken. Die integriteit is – samen met onze uitgekiende structuur - onze grootste garantie voor kwaliteit.

Vind je kwaliteit ook het hoogste goed, dan is Alta Verba je bevoorrechte partner.

Contacteer ons







Advies

Advies over vertalingen kan veel geld uitsparen.
Voor ik iemand een werk laat uitvoeren, vraag ik altijd advies zodat ik zeker ben dat ik precies krijg wat ik wil. Bij vertalingen is het niet anders. Heb je twijfels of vragen, dan bieden wij antwoorden.

Maar we gaan verder dan dat. We stellen je indien nodig ook zelf vragen om er proactief voor te zorgen dat je in optimale omstandigheden wordt geholpen.

Een vertaling en er nog eens kwaliteitsadvies erbovenop? Bij Alta Verba ben je ervan verzekerd.

Contacteer ons


Informatie voor ondernemers

Video's met informatie voor elke ondernemer.

Vele ondernemers die vertalingen nodig hebben - van hun handleiding, website, algemene voorwaarden en veel meer - beschikken vaak niet over essentiële informatie over vertalingen. Die informatie bied ik graag in video's op mijn eigen YouTube-videokanaal.

Videokanaal

Ontdek in onderstaand filmpje waarom een professionele vertaling echt wel belangrijk is voor je onderneming.